Anthempedia

Three Peaks (Altai: Ӱч сӱмер) is an Altai folk song.

Lyrics[]

Altai Cyrillic Transliteration English translation

Ак мӧҥкӱлер ортодо
Ӱч тӧбӧзи кӧрӱнген,
Кайыр Алтай эбиреде
Кырларыла јайылган.
Ак мӧҥкӱге кӧмӱлткен,
Туманыла оролгон,
Кадын быжы, кадын быжы –
Ӱч сӱмер!

Ӱч-Сӱмерим кӧрӱнип,
Теҥериге сайылган.
Ӱч-Сӱмерим – Курбустан,
Бажырайын, алкайын.
Баатырларыс мӱргӱген,
Чактан келген Алтайыс,
Чечектери јайылган
Арчын јытту тууларыс!

Арчын јытту туулардыҥ
Ээрлерине баш болзын!
Агарып турган мӧҥкӱге
Албатым келип бажырзын
Албатыма кӱч берген
Ӱч-Сӱмерим, Курбустан,
Алтай баатыр кеберлӱ,
Телекейди кайкаткан!

Ak möŋküler ortodo
Üç töbözi körüngen,
Kayır Altay ebirede
Kırlarıla cayılgan.
Ak möŋküge kömültken,
Tumanıla orolgon,
Kadın bıjı, kadın bıjı –
Üç Sümer!

Üç-Sümerim körünip,
Teŋerige sayılgan.
Üç-Sümerim – Kurbustan,
Bajırayın, alkayın.
Baatırlarıs mürgügen,
Çaktan kelgen Altayıs,
Çeçekteri cayılgan
Arçın cıttu tuularıs!

Arçın cıttu tuulardıñ
Eerlerine baş bolzın!
Agarıp turğan möŋküge
Albatım kelip bajırzın
Albatıma küç bergen
Üç-Sümerim, Kurbustan,
Altay baatır keberlü,
Telekeydi kaykatkan!

The steep Altai,
With three peaks visible
Among the white peaks,
With mountains spread around it.
Buried in the white summit,
Covered with smoke,
Head of the Khatun, head of the Khatun -
Three peaks!

My three peaks showed and
Buried themselves in the sky.
My three peaks - Kurbustan,
Let me pray and worship you.
We are the heroes, praying
From ancient times, we are the Altai.
We are the juniper-scented mountains
With flowers spread around.

To the soldiers of juniper-scented mountains,
May I sacrifice myself to you!
Let my people come and
Worship the canescent peaks.
The three peaks, Kurbustan,
That gives strength to my people
Your Altai hero is prominent,
And amazed all the world.

External links[]