"The Army's Passing Through" («Περνάει ο Στρατός») is a Greekcommunist song.
Lyrics[]
Greek original[]
Greek script
Latin script
Περνάει ο Στρατός της Ελλάδος φρουρός,
Του κάθε της εχθρού ο σκληρός τιμωρός
Στο πέρασμά του τρέμει η γη που πατεί
Και προς τη Δόξα περπατεί.
Περνάει ο στρατός κι οι τρομπέτες ηχούν
Και Δόξες μας παλιές στη ψυχή μας τηχούν,
Στο διάβα του η Νίκη πετά χαρωπά
Και δαφνοστέφανα σκορπά.
Καμαρωτά περνούν τα φανταράκια μας
Γεμάτο λεβεντιά το Ιππικό,
Το πυροβολικό και τα «γεράκια» μας
Που στον εχθρό σκορπούν θανατικό.
Περνούν λεβέντες της Μακεδονίας μας,
Της Θράκης, των Νησιών και του Μοριά,
Της Ρούμελης κι Ηπειρο-Θεσσαλίας μας,
Παντού σκορπώντας Λευτεριά.
Με τέτοιο λαμπρό Στρατό νικούμε κάθε μας εχθρό.
Και σαν ξαναχρειασθεί η Ελλάδα μας να δοξασθεί
Τότε όλοι μαζί θα τρέξωμε στη Γραμμή
Και στη γενναία μας ορμή τα όπλα μας θα στέψει
Η Νίκη κι η Τιμή.
Pernáei ho Stratós tis Helládos phrourós,
Tou cáthe tis echthroú ho sclirós timorós
Sto pérasmá tou trémei hi gi pou pateí
Cae pros ti Dóxa perpateí.
Pernáei ho stratós ci hoe trompétes ichoún
Cae Dóxes mas paliés sti psychí mas tichoún,
Sto diáva tou hi Níci petá charopá
Cae daphnostéphana scorpá.
Camarotá pernoún ta phantarácia mas
Gemáto leventiá to Hippicó,
To pyrovolicó cae ta «gerácia» mas
Pou ston echthró scorpoún thanaticó.
Pernoún levéntes tis Macedonías mas,
Tis Thrácis, ton Nisión cae tou Moriá,
Tis Roúmelis ci Ipeiro-Thessalías mas,
Pantoú scorpóntas Leuteriá.
Me tétoeo lampró Strató nicoúme cáthe mas echthró.
Cae san xanachreiastheí hi Helláda mas na doxastheí
Tóte hóloe mazí tha tréxome sti Grammí
Cae sti gennaéa mas hormí ta hópla mas tha stépsei
Hi Níci ci hi Timí.
English translation[]
The Guard of the Greek Army's passing through,
The cruel punisher of every enemy
In his path the earth he treads trembles
And he walks towards Glory.
The army is passing and the trumpets are sounding
And our old glories are resounding in our souls,
On his way Victory flies joyfully
And scatters laurel wreaths.
Our infantry are flying past,
Full of lavender, the Cavalry,
Our artillery and our "hawks"
Spreading death upon the enemy.
The leventas of our Macedonia,
of Thrace, the Islands and the Morea,
of our Roumeli and Epirus-Thessaly pass by,
spreading liberty everywhere.
With such a brilliant Army we defeat every enemy.
And if our Greece needs to be glorified again
Then we will all run together to the Line
And in our brave rush our weapons will be crowned by Victory and Honor.