Anthempedia
Anthempedia
Advertisement

Song of Lenin” («Пісня про Леніна») is a Soviet Ukrainian propaganda song.

Lyrics[]

Ukrainian original[]

Cyrillic script Latin script

Не вставай, тумане, не пливи в імлі,
Ленінове сонце світить на землі.
Чорна хмара злая, шлях не заступай,
Ленінове сонце світить на наш край.
 
Як орлині крила в синій висоті —
Ленінови думи в нашому житті.
Падуби у небо з кореня ростуть,
Так і нам проклалась Ленінова путь.
 
Як огонь безсмертний, що в віках не згас
Ленінове серце — у серцях у нас.
А у жито сила від землі пливе,
Ленінова мудрість в Партії живе!

Ne vstavaj, tumane, ne plyvy v imli,
Leninove sonce svityť na zemli.
Čorna chmara zlaja, šliach ne zastupaj,
Leninove sonce svityť na naš kraj.

Jak orlyni kryla v synij vysoti —
Leninovy dumy w našomu žytti.
Paduby u nebo z korenia rostuť,
Tak i nam proklalaś Leninova puť.

Jak ohoń bezsmertnyj, ščo v vikach ne zhas
Leninove serce — u serciach u nas.
A u žyto syla vid zemli plyve,
Leninova mudrisť v Partiï žyve!

Crimean Tatar translation[]

Ayağa kalkma, karanlık, havada yüzme,
Lenin güneşi yerde parlar.
Siyah bulut kötüdür, yol tutmağan,
Lenin güneşi kenarımızda parlar.

Kartal kanatları mavi yükseklikte
Leniniñ hayatımızda düşünceleri.
Gökyüzündeki bulutlar kökten büyür,
Lenin de öyle.

Dayan olmayan ölümsüz bir yangın gibi
Leninove kalbi, bizim gibi.
Yerden yaşayan güç akışır.
Leniniñ bilgeliği Partide yaşıyor!

English translation[]

Don't get up, fog, don't sail in the haze,
Lens of sunlight shines on the ground.
The dark clouds are broken and the roads are not cold.
The bare sun shines on our edge.
 
Like eagle wings on blue heights
The lazy thoughts of our lives.
Buds in the sky from roots,
Lenin's navel just spread on us.
 
As fire is immortal and never fades through the ages
Lenin's heart in our hearts.
The power in rye floats from the land,
Lenin's wisdom in the party is alive!

Advertisement