"Under the Escort of the Motherland" («Отан Күзетінде») is a Kazakh patriotic song written by Ö. Baidıldaev and composed by Mūqan Tölebaev.
Lyrics[]
Kazakh original[]
Cyrillic script | Latin script | Arabic script |
---|---|---|
Жұлдыз жусап аспанда, |
Jūldyz jusap aspanda, |
،جۇلدىز جۋساپ اسپاندا |
Russian translation[]
Звезды колышутся на небе,
«Семь тай-брейков» на бдительности.
Держите землю за Родину,
Гвардейцы, стоящие на границе.
Выполняй свой долг,
Ты улыбаешься в ответ.
Поют песни, аплодируют,
Я против того, чтобы говорить «мое солнце».
Друзья охранников, берегитесь, берегитесь,
Поцелуй свое лицо, золотое утро.
Расслабься… Спи спокойно,
Великая Родина, пусть ты проснешься от смеха!
English translation[]
The stars are swaying in the sky,
"Seven robberies" in alert.
Defend the soil for the motherland,
Guards standing on the border.
Do your duty,
You smile back.
Singing and cheering,
I object to saying "my sun".
Guardian friend, watch out, watch out,
Kiss your face golden morning.
Relax... sleep peacefully,
Great motherland, let you wake up in laughter!