Ақил сораганлар келур озина,
Чумлик излаганлар келур озина.
Инди корасизлар дунё созини,
Халққа давруғ солган, коммунистман ман.[1]
Salom, ogalar qarluqi, har bir ko‘z yoqtilig‘i,
Sen bizlergra shodlig‘i har kuning kel.
Men unarman yerga istaklarimni,
Joyiga kel korgin, kommunistman man.
Do‘stlik, do‘st ro‘zg‘arinda, olg‘a chiqdik bez,
Dunyoda borusimiz o‘rtab sururni.
Bu qaroroda bo‘ldik, qalbingni nuri,
Kelgin yureklarga, kommunistman man.
Aqil soraganlar kelur ozina,
Chumlik izlaganlar kelur ozina.
Indi korasizlar dunyo sozini,
Xalqqa davrug‘ solgan, kommunistman man.
English translation[]
Hello, brothers and sisters, every eye candy,
You bring us joy every day.
I'll put my wishes on the ground,
Come on, I'm a communist.
Friendship is in the life of a friend, we have come forward,
We are doing our best in the world.
We have made this decision, the light of your heart,
Come on, I'm a communist.
Born in a barn, raised in a hurricane,
Let there be mountains, let there be floods, let the trees grow.
The sustenance of my friend remains in freedom,
I'm a communist, I'm in trouble.
Those who ask for wisdom come,
Those who are looking for peace come here.
Now you don't see the word of the world,
I am a communist who has threatened the people.