Anthempedia
Advertisement

The "Jäger March" is a Finnish military march composed by Jean Sibelius and written by jäger (say: "YAY-ger") Heikki Nurmio in 1917. It was first performed the next year by the Academic Male Voice Choir of Helsinki led by Olof Wallin.[1][2] A civil war began on the same day.[3]

Lyrics[]

Finnish original[]

Latin script Cyrillic script

Syvä iskumme on, viha voittamaton,
meil' armoa ei kotimaata.
Koko onnemme kalpamme kärjessä on,
ei rintamme heltyä saata.
Sotahuutomme hurmaten maalle soi,
mi katkovi kahleitansa.
𝄆 Ei ennen uhmamme uupua voi,
kuin vapaa on Suomen kansa. 𝄇

Kun painuvi päät muun kansan, maan,
me jääkärit uskoimme yhä.
Oli rinnassa yö, tuhat tuskaa,
vaan yks' aatos ylpeä, pyhä:
Me nousemme kostona Kullervon,
soma on sodan kohtalot koittaa.
𝄆 Satu uusi nyt Suomesta syntyvä on,
se kasvaa, se ryntää, se voittaa. 𝄇

Häme, Karjala, Vienan rannat ja maa,
yks' suuri on Suomen valta.
Sen aatetta ei väkivoimat saa
pois Pohjolan taivaan alta.
Sen leijonalippua jääkärien
käsivarret jäntevät kantaa,
𝄆 yli pauhun kenttien hurmeisten
päin nousevan Suomen rantaa. 𝄇[4]

Сӱвӓ искуммэ он, виха войттаматон,
мэйль армоа эй котимаата.
Коко оннэммэ калпаммэ кӓрьессӓ он,
эй ринтаммэ хэлтӱӓ саата.
Сотахуутоммэ хурматэн мааллэ сой,
ми каткови кахлэйтанса.
𝄆 Эй эннэн ухмаммэ уупуа вой,
куйн вапаа он Суомэн канса. 𝄇

Кун пайнуви пӓӓт муун кансан, маан,
мэ я̈ӓкӓрит ускойммэ ӱхӓ.
Оли риннасса ӱӧ, тухат тускаа,
ваан ӱксь аатос ӱлпэӓ, пӱхӓ:
Мэ ноусэммэ костона Куллэрвон,
сома он содан кохталот койттаа.
𝄆 Сату ууси нӱт Суомэста сӱнтӱвӓ он,
сэ касваа, сэ рӱнтӓӓ, сэ войттаа. 𝄇

Хӓмэ, Каряла, Венан раннат я маа,
ӱксь суури он Суомэн валта.
Сэн аатэтта эй вӓкивоймат саа
пойс Похьолан тайваан алта.
Сэн лэййоналиппуа я̈ӓкӓрен
кӓсиваррэт я̈нтевӓт кантаа,
𝄆 ӱли паухун кэнттен хурмэйстэн
пӓйн ноусэван Суомэн рантаа. 𝄇

English translation[]

Deep is our blow, invincible our wrath,
We have no mercy, nor a homeland.
All our blessing at the tip of our sword,
our hearts knows not of pity.
Our war cry shall blare the land,
Which is severing its chains.
𝄆 'Tis impossible to rid our defiance
for the people of Finland are free. 𝄇

When the rest of the nation and land hung their heads,
we Jaegers still believed.
There was a night in our chest, a thousand sorrows,
but only one thought proud and holy:
We shall exact revenge on Kullervo,
And pass gratefully the fates of the war to come.
𝄆 A new tale shall now be in Finland born
it grows, it bolts, it triumphs. 𝄇

O'er Tavastia, Karelia, the strand of Dvina and the land,
there's only one powerful Finland.
Its ideal shan't be forced out from the Nordic sky.
Its lion flag is carried
by the strong arms of the Jaegers,
𝄆 o'er the roar of gory battlefields,
to the rising shore of Finland. 𝄇[5]

References[]

Advertisement