Anthempedia
Anthempedia
Advertisement

Enkr Mana Elst, is the municipal anthem of Elista, the capital city of Kalmykia. It was written by V. Khantakhanova and V. Chongonova. The music was composed by Arkadiy Mandzhiyev, who also composed the music for the State Anthem of the Republic of Kalmykia.

Lyrics[]

Kalmyk Oirat original[]

Cyrillic script Latin script Mongolian script IPA transcription

Ууҗм хальмг теегин хәәртә үрн,
Уйн сәәхн Элст!
Буурл делкә кеерүлсн цецг
Мана энкр Элст!
Мөнк тенгрин дор,
Моһлцг һазр деер,
Мелмәһәд, дүнгәһәд бәәһич
Энкр мана Элст![1]

Uujm khalmg teegin häärtä ürn,
Uyn sääkhn Elst!
Buurl delkä keerülsn cecg
Mana enkr Elst!
Mönk tengrin dor.
Mohlcg hazr deer,
Melmähäd, düngähäd bäähich
Enkr Mana Elst!

ᡇᡇ᠋ᡓᡅᡏ ᡍᠠᠯᡅᡏᠠᡎ ᡐᡄᡃᡎ ᡅᠨ ᡍᠠᡅ᠋ᠷᡅ ᡐᠠᡅ ᡉᠷᡄᠨ᠂
ᡇᡕᠠᠨ ᠰᠠᡅ᠋ᡍᠠᠨ ᡄᠯᡄᠰᡉᡐᡉ!
ᡋᡇᡇ᠋ᠷᠠᠯ ᡑᡄᠯᡄᡍᡄᡅ ᡍᡄᠷᡉᡉᠯᡄᡎᠰᡄᠨ ᡔᡄᡔᡄᡎ 
ᡏᠠᠨᠠᡅ ᡄᡊᡍᡄᠷ ᡄᠯᡄᠰᡉᡐᡉ!
ᡏᡈᡊᡍᡈ ᡐᡄᡊᡎᡄᠷᡅ ᡅᠨ ᡑᡆᠷᡆ᠂
ᡏᡆᡎᡆᠯᡔᡆᡎ ᡎᠠᠴᠠᠷ ᠰᡄᡃᠷ᠂
ᡏᡄᠯᡏᡄ ᡑᡉ᠂ ᡑᡉᡊᡎᡄ ᡑᡉ ᡋᠠᡅ᠋ᡎᡅᡒᡅ
ᡄᡊᡎᡄᠷ ᡏᠠᠨᠠᡅ ᡄᠯᡄᠰᡉᡐᡉ!

[uː.d͡ʒəm xalʲ.mək tʰeː.kin xæːr.tʰæ y.rən |]
[u.jən sæː.xən e.ləs.tʰə ‖]
[puː.rəl tel.kʰæ kʰeː.ryl.sən t͡sʰe.t͡sʰək]
[ma.na eŋ.kʰər e.ləs.tʰə ‖]
[møŋ.kʰə tʰeŋ.ɡ(ə)rin to.rə]
[mo.ɣəl.t͡sʰək ɣa.t͡sər. teː.rə]
[mel.mæ.ɣæt | tyŋ.kæ.ɣæt pæː.ɣit͡ʃʰ]
[eŋ.kʰər ma.na e.ləs.tʰə ‖]

English translate of Kalmyk Oirat lyrics[]

 The beloved child of far away Kalmyk steppe
Young, beautiful Elista!
This grey world is decorated with flowers
Our wide Elista!
Under the heavenly right
Around our better Earth
Shine, majestically built,
Our wide Elista!

Russian version[]

Cyrillic script Latin script Mongolian script IPA transcription

На просторе, под счастливою звездой,
Где земля для нас свята,
Встал над степью воплощённою мечтой
Светлый город Элиста!
Степь для нас - обетованная земля
И её душа чиста
Мы с тобою навсегда,
Город счастья Элиста![2]

Nad prostore, pod sčastlivoju zvezdoj,
Gde zemlja dlja nas svjata
Vstal nad stepjju voploščjonnoju mečtoj
Svetlyj gorod Elista!
Stepj dlja nas - obetovannaja zemlja
I jejo duša čista
My s toboju navsegda,
Gorod sčastjja Elista!

ᠨᠠ ᠫᠷᠣᠰᠲ᠋ᠣᠷᠧ᠂ ᠫᠣᠳ ᠰᠴᠠᠰᠲᠠᠯᠢᠪᠤᠶᠤᠶᠢ ᠽᠸᠧᠽᠢᠳᠣᠢ᠂
ᠭᠳᠧ ᠽᠧᠮᠦ᠋ᠯᠢᠶᠠ ᠳᠯᠶᠠ ᠨᠠᠰᠤ ᠰᠪᠢᠲᠠ᠂
ᠸᠰᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠨᠠᠳᠠ ᠰᠲ᠋ᠧᠫᠢᠶᠦ᠋ ᠸᠣᠫᠯᠣᠱᠶᠣᠨ ᠢᠶᠤᠶᠢ ᠮᠧᠴᠢ ᠲᠠᠢ
ᠰᠸᠧᠲ᠋ ᠍ ᠤᠢ ᠭᠣᠷᠣᠳ ᠡᠯᠢᠰᠲᠠ!
ᠰᠲ᠋ᠧᠫᠢ ᠳᠯᠶᠠ ᠨᠠᠰᠤ - ᠣᠪᠧᠲ᠋ᠪᠠᠨᠠᠶ᠎ᠠ ᠽᠧᠮᠦ᠋ᠯᠢᠶᠠ
ᠢ ᠶᠢᠶᠣ ᠳᠤᠱᠠ ᠴᠢᠰᠲ᠋ᠠ
ᠮ ᠤ ᠰ ᠲᠣᠪᠦᠶᠢ ᠨᠠᠪᠰᠧᠭᠲᠠ᠂
ᠭᠣᠷᠣᠳ ᠰᠴᠡᠰᠲ᠋ᠢᠶ᠎ᠠ ᠡᠯᠢᠰᠲᠠ!

[nə prɐˈ.sto.rʲɪ | pət͡ɕ‿.ɕːɪˈ.slʲi.və.jʉ zvʲɪˈ.zdoj ǀ]
[ˈɡdʲe zʲɪˈm.lʲa dlʲɪ ˈnas svʲɪ.ˈta |]
[ˈfstal nət‿ˈsʲtʲe.pʲjʉ və.plɐˈ.ɕːɵ.nːə.jʉ mʲɪˈt͡ɕ.toj]
[ˈsvʲe.tlɨj ˈɡo.rət ɪ.ˈlʲis.tə ‖]
[ˈsʲtʲepʲ dlʲɪ ˈnas | ɐ.bʲɪ.tɐ.ˈva.nːə.jə zʲɪˈm.lʲa]
[ˈi jɪ.jˈɵ ˈdu.ʂə t͡ɕɪ.ˈsta]
[ˈmɨ s‿tɐ.ˈbo.jʉ nə.fsʲɪ.ˈɡda]
[ˈɡo.rət ˈɕːæsʲ.tʲjə ɪ.ˈlʲis.tə ‖]

English translation of Russian lyrics[]

In the open, under a lucky star,
Where the earth is holy to us
I stood over the steppe as a dream come true
The bright city of Elista!
The steppe is the promised land for us
And her soul is clean
We are with you forever
City of happiness - Elista!

References[]

Advertisement