Tàiyáng xiàshān míngzǎo yījiù pá shànglái
Huā er xièle míngnián háishì yīyàng de kāi
Měilì xiǎoniǎo yī qù wú yǐng zōng/Měilì xiǎoniǎo fēi qù wú zōngyǐng
Wǒ de qīngchūn xiǎoniǎo yīyàng bù huílái
Wǒ de qīngchūn xiǎoniǎo yīyàng bù huílái
Bié dì nà ya yō, bié dè nà ya yō
Wǒ de qīngchūn xiǎoniǎo yīyàng bù huílái
Тайян сяшань минцзао ицзю па шанлай
Хуа эр селэ миннянь хайшы иян дэ кай
Мэйли сяоняо и цюй у ин цзун/Мэйли сяоняо фэй цюй у цзунъин
Уо дэ цинчунь сяоняо иян бу хуйлай
Уо дэ цинчунь сяоняо иян бу хуйлай
Бе ди на я ё, бе дэ на я ё
Уо дэ цинчунь сяоняо иян бу хуйлай
Uyghur version[]
The Uyghur version titled: “Yashliq Ussul Muzikisi” (ياشلىق ئۇسسۇل مۇزىكىسى/Яшлиқ Уссул Музыкиси)
Kün pëtip etigende yamishidu
Güller yoqilidu, güller këler yili oxshash bolidu
Güzel qushlar yoqilidu
Yash waqtimdiki qushlar qaytip kelmeydu
Yash waqtimdiki qushlar qaytip kelmeydu
Kichik qush, kichik qush
Yash waqtimdiki qushlar qaytip kelmeydu
Күн петип әтигәндә ямишиду
Гүлләр ёқилиду, гүлләр келәр йили охшаш болиду
Гүзәль қушлар ёқилиду
Яш вақтимдики қушлар қайтип кәльмәйду
Яш вақтимдики қушлар қайтип кәльмәйду
Кичик қуш, кичик қуш
Яш вақтимдики қушлар қайтип кәльмәйду
English translation[]
The sun goes down and climbs up in the morning
The flowers are withered and they will bloom the same next year
The beautiful bird has gone without a trace
My little bird of youth won't come back
My little bird of youth won't come back
Little bird, little bird
My little bird of youth won't come back