"Risen from Ruins" was the national anthem of East Germany, adopted in 1949. In the same year, it was composed by Johannes Becher and written by Hanns Eisler. It was relinquished in 1990 after the country was reunited with West Germany.[1]
Lyrics[]
"Auferstanden aus Ruinen" - National Anthem of East Germany
German original[]
Latin script | Cyrillic script | IPA transcription |
---|---|---|
Auferstanden aus Ruinen |
Ауферштанден аус руинен |
[ˈaʊf.(ʔ)ɛɐ̯.ˌʃtan.dən aʊs ʁuː.ˈiː.nən] |
English version[]
From the ruins risen newly,
To the future turned, we stand.
Let us serve your good weal truly,
Germany, our fatherland.
Triumph over bygone sorrow,
Can in unity be won.
For we shall attain a morrow,
When over our Germany,
𝄆 There is shining sun. 𝄇
May both peace and joy inspire,
Germany, our fatherland.
Peace is all the world’s desire,
To the peoples lend your hand.
In fraternity united,
We shall crush the people’s foe.
Let all paths by peace be lighted,
That no mother shall again
𝄆 Mourn her son in woe. 𝄇
Let us plough and build our nation,
Learn and work as never yet,
That a free new generation,
Faith in its own strength beget!
German youth, for whom the striving
Of our people is at one,
You are Germany’s reviving,
And over our Germany,
𝄆 There is shining sun. 𝄇[3]
Russian version[]
Поднимаясь к новой жизни,
Побеждая зло и тьму,
Будем мы служить отчизне
И народу своему.
Все дороги нам открыты,
Чтоб не знать нужды былой,
Чтоб до самого зенита
Солнце счастья поднялось
𝄆 Над родной Землёй. 𝄇
Мир и счастье для народа
Пусть Германия куёт!
Всем народам честно подал
Руку дружбы наш народ.
Если мы едины будем,
Все враги нам не страшны!
Мы стоим за мир, чтоб людям
Не терять своих детей
𝄆 На полях Войны. 𝄇
Дружно, немцы, стройте, сейте,
Мирный труд страны любя.
Подрастают наши дети
С крепкой верою в себя.
Молодёжь — краса отчизны
И грядущего оплот!
Солнце новой, яркой жизни
Над Германией родной
𝄆 На века Встаёт. 𝄇[4]
See also[]
- "Deutschlandlied", the current anthem of Germany.
References[]
- ↑ East Germany (GDR) – Auferstanden aus Ruinen. Kendall, David. NationalAnthems.me. Retrieved 2 November 2011.
- ↑ Die Nationalhymne der DDR "Auferstanden aus Ruinen" (2019-11-04)
- ↑ Matthews, Brian (2002). Military Music & Bandsmen of Adolf Hitler's Third Reich, 1933–1945. Tomahawk Films. p. 255. ISBN 9780954281205.
- ↑ Возрождённая из Руин (Гимн ГДР). Сухин, Андрей. Поэмбук.