Anthempedia
Advertisement

A New Generation Across the Century” (zh. 跨世纪的新一代 Kuàshìjì De Xīnyídài) is a Chinese patriotic song used for the Beijing Olympics. It was written by Li Yourong, and the music was composed by Liu Qingsheng in 1996.[1]

Lyrics[]

Chinese original[]

Simplified Chinese Traditional Chinese Tongyong Pinyin Pinyin Palladius Cyrillic

跨世纪的金鼓敲起来
跨世纪的银号吹起来
跨世纪的星星升起来
跨世纪的火炬举起来
跟着太阳 跨世纪
拥抱明天 新世界
手挽手 朝前迈
我们是跨世纪的新一代

跨世纪的旗帜飘起来
跨世纪的歌儿唱起来
跨世纪的理想树起来
跨世纪的重任接过来
举着火炬 跨世纪
朝气蓬勃 向未来
为祖国 争光彩
我们是跨世纪的新一代

跨世紀的金鼓敲起來
跨世紀的銀號吹起來
跨世紀的星星升起來
跨世紀的火炬舉起來
跟著太陽 跨世紀
擁抱明天 新世界
手輓手 朝前邁
我們是跨世紀的新一代

跨世紀的旗幟飄起來
跨世紀的歌兒唱起來
跨世紀的理想樹起來
跨世紀的重任接過來
舉著火炬 跨世紀
朝氣蓬勃 向未來
為祖國 爭光彩
我們是跨世紀的新一代

Kuashihji de jingu ciao-cilai
Kuashihji de yinhao chuei-cilai
Kua shihji de singsing sheng cilai
Kua shihji de huojyu jyu cilai
Genjhe taiyang, kuashihji
Yongbao mingtian, sin-shihjie
Shouwanshou, chaocian mai
Women shih kuashihji de sinyidai

Kuashihji de cijhih piao-cilai
Kuashihji de ge’er chang-cilai
Kuashihji de lisiang shu cilai
Kuashihji de jhongren jieguo lai
Jyujhe huojyu, kuashihji
Jhaocipengbo, siang weilai
Wei zuguo, zheng guangcai
Women shih kuashihji de sinyidai

Kuàshìjì de jīngǔ qiāo-qǐlái
Kuàshìjì de yínhào chuī-qǐlái
Kuàshìjì de xīngxīng shēng qǐlái
Kuàshìjì de huǒjù jǔ qǐlái
Gēnzhe tàiyáng, kuàshìjì
Yōngbào míngtiān, xīn-shìjiè
Shǒuwǎnshǒu, cháoqián mài
Wǒmen shì kuàshìjì de xīnyídài

Kuàshìjì de qízhì piāo-qǐlái
Kuàshìjì de gē’er chàng-qǐlái
Kuàshìjì de lǐxiǎng shù qǐlái
Kuàshìjì de zhòngrèn jiēguò lái
Jǔzhe huǒjù, kuàshìjì
Zhāoqìpéngbó, xiàng wèilái
Wèi zǔguó, zhēng guāngcǎi
Wǒmen shì kuàshìjì de xīnyídài

Куашыцзи дэ цзиньгу цяо-цилай
Куашыцзи дэ иньхао чуй-цилай
Куашыцзи дэ синсин шэн цилай
Куашыцзи дэ хуоцзюй цзюй цилай
Гэньчжэ тайян, куашыцзи
Юнбао минтянь, синь-шыцзе
Шоуваньшоу, чаоцянь май
Уомэнь шы куашыцзи дэ синь-идай

Куашыцзи дэ цичжы пяо-цилай
Куашыцзи дэ гэ-эр чан-цилай
Куашыцзи дэ лисян шу цилай
Куашыцзи дэ чжунжэнь цзегуо лай
Цзюйчжэ хуоцзюй, куашыцзи
Чжаоципэнбуо, сян уйлай
Уй цзугуо, чжэн гуанцай
Уомэнь шы куашыцзи дэ синь-идай

English translation[]

The golden drum of the cross-century is beating
The cross-century silver is blowing
Stars rise across the century
The torch of the cross-century is lifted
Follow the sun across the century
Embrace tomorrow's new world
Walk forward arm in arm
We are a new generation across the century
 
The cross-century flag floats
Sing cross-century songs
Cross-century ideals are set up
The important task of crossing the century has been taken over
Carry the torch across the century
Vigorous to the future
Strive for glory for the motherland
We are a new generation across the century

References[]

Advertisement