Anthempedia
Advertisement

"Long Live New Russia!" was the anthem of the proposed confederation of the Luhansk People's Republic and the Donetsk People's Republic, known as Novorossiya. It used the tune of the Anthem of the Ukrainian Soviet Socialist Republic.

It is a highly controversial song in Ukraine.

Lyrics[]

The lyrics, written by Oleg Ivashev in 2014, are in the Russian and Ukrainian languages. The first two verses and choruses are normally performed in Russian; and the last verse and chorus are normally performed in Ukrainian.

Russian and Ukrainian original[]

National_Anthem_of_Novorossiya_(Vocal_in_Russian_and_Ukrainian)

National Anthem of Novorossiya (Vocal in Russian and Ukrainian)

Cyrillic script Latin script

Мы — Новая Русь, сквозь пожары и грозы
Под небом огромным мы счастье нашли.
Меж равными равные волею божьей
Свободные люди свободной земли

Припев:
Слава народу творящему, слава!
Слава Отчизне, взлелеявшей нас!
Живи, Новороссия, наша держава,
Сплоченная силой народов и рас.

Нам завжди у битвах за долю народу
Був другом і братом сусідній народ.
Веде нас Господь переможним походом
Під прапором віри до світлих висот.

Приспів:
Слава народу завзятому, слава!
Слава вітчизні на віки віків!
Живи, Нова Русь, ти шляхетна держава,
Єдина родина народів-братів.

Священный союз городов и селений,
Мы Родину славим победами вновь.
В счастливое время великих свершений
На мирной земле торжествует Любовь.

Припев

My — Novaja Rusj, skvozj požary i grozy
Pod nebom ogromnym my sčastje našli.
Mež ravnymi ravnyje voleju božjej
Svobodnyje ljudi svobodnoj zemli.

Pripev:
Slava narodu tvorjaščemu, slava!
Slava Otčizne, vzlelejavšej nas!
Živi, Novorossija, naša deržava,
Spločennaja siloj narodov i ras.

Na zavždy u bytvach za doliu narodu
Buv druhom i bratom susidnij narod.
Vede na Hospoď peremožnym pochodom
Pid praporom viry do svitlych vysot.

Pryspiv:
Slava narodu zavziatomu, slava!
Slava vitčyzni na viky vikiv!
Žyvy, Nova Ruś, ty šliachetna deržava,
Jedina rodyna narodiv-brativ.

Svjaščennyj sojuz gorodov i selenij,
My Rodinu slavim pobedami vnovj.
V sčastlivoje vremja velikih sveršenij
Na mirnoj zemle toržestvujet Ljubovj.

Pripev

English translation[]

We, Novorossiya through darkness and storms,
under a wide sky happiness we found!
Equal among peers by the will of the God,
blossomed free peoples, a free motherland!

Chorus:
Glory, the fruit of our labours, glory!
Glorious homeland, cherished by all!
Live, New Russia, our dear nation,
United power of the people and their will!

Always in battles for our people’s fate,
Our neighbor nation was our brothers and friends.
For God led us in a victorious campaign,
Under the flag of faith to brilliant heights.

Chorus:
Glory to the nation, glory!
Glory to the Fatherland for ever and ever!
Live, New Russia, our noble nation
The only family of brotherly nations.

This great union of towns and hamlets holy
Victorious shall be our Fatherland once more,
In this great time of grand accomplishments
On this peaceful land of triumphial love.

Chorus

Advertisement