"¡Ay Carmela!" is a Spanish Civil War song. It was originally a 19th-century folk song commemorating the routing of Napoleonic troops across the river Ebro in 1807, during the War of Independence.
Lyrics[]
"El Ejército del Ebro"[]
Spanish original[]
El Ejército del Ebro,
rumba la rumba la rumba la.
El Ejército del Ebro,
rumba la rumba la rumba la
- Una noche el río pasó,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
- Una noche el río pasó,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Y a las tropas invasoras,
rumba la rumba la rumba la.
Y a las tropas invasoras,
rumba la rumba la rumba la
- Buena paliza les dio,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
- Buena paliza les dio,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
El furor de los traidores,
rumba la rumba la rumba la.
El furor de los traidores,
rumba la rumba la rumba la
- Lo descarga su aviación,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
- Lo descarga su aviación,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Pero nada pueden bombas,
rumba la rumba la rumba la.
Pero nada pueden bombas,
rumba la rumba la rumba la
- Donde sobra corazón,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
- Donde sobra corazón,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Contraataques muy rabiosos,
rumba la rumba la rumba la.
Contraataques muy rabiosos,
rumba la rumba la rumba la
- Deberemos resistir,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
- Deberemos resistir,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Pero igual que combatimos,
rumba la rumba la rumba la.
Pero igual que combatimos,
rumba la rumba la rumba la
- Prometemos resistir,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
- Prometemos resistir,
- ¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
English translation[]
The Army of the Ebro,
Rumba la rumba la rumba la!
The Army of the Ebro,
Rumba la rumba la rumba la!
- One night the river crossed,
- Ay Carmela, ay Carmela!
- One night the river crossed,
- Ay Carmela, ay Carmela!
And to the invading troops,
Rumba la rumba la rumba la!
And to the invading troops,
Rumba la rumba la rumba la!
- It gave them a good beating,
- Ay Carmela, ay Carmela!
- It gave them a good beating,
- Ay Carmela, ay Carmela!
The furor [(fury)] of the traitors,
Rumba la rumba la rumba la!
The furor [(fury)] of the traitors,
Rumba la rumba la rumba la!
- [Is in what] Their airplanes drop!
- Ay Carmela, ay Carmela!
- [Is in what] Their airplanes drop!
- Ay Carmela, ay Carmela!
But bombs can do nothing,
Rumba la rumba la rumba la!
But bombs can do nothing,
Rumba la rumba la rumba la!
- Where there is too much heart!
- Ay Carmela, ay Carmela!
- Where there is too much heart!
- Ay Carmela, ay Carmela!
Very rabid counterattacks,
Rumba la rumba la rumba la!
Very rabid counterattacks,
Rumba la rumba la rumba la!
- We must resist!
- Ay Carmela, ay Carmela!
- We must resist!
- Ay Carmela, ay Carmela!
But in the same way as we fight,
Rumba la rumba la rumba la!
But in the same way as we fight,
Rumba la rumba la rumba la!
- We promise to resist!
- Ay Carmela, ay Carmela!
- We promise to resist!
- Ay Carmela, ay Carmela!
"Viva la Quince Brigada"[]
Spanish original[]
Viva la Quince Brigada,
Rúmbala, rúmbala, rúm-ba-la,
Rúmbala, rúmbala, rúm-ba-la.
Que se ha cubierta de gloria,
Ay Mañuela, ay Mañuela!
Ay Mañuela, ay Mańuela!
Luchamos contra los Moros,
Rúmbala, rúmbala, rúm-ba-la,
Rúmbala, rúmbala, rúm-ba-la.
Mercenarios y fascistas,
Ay Mañuela, ay Mañuela!
Ay Mañuela, ay Mañuela!
Solo es nuestro deseo,
Rúmbala, rúmbala, rúm-ba-la,
Rúmbala, rúmbala, rúm-ba-la.
Acabar con el fascismo,
Ay Mañuela, ay Mañuela!
Ay Mañuela, ay Mañuela!
En los frentes de Jarama,
Rúmbala, rúmbala, rúm-ba-la,
Rúmbala, rúmbala, rum-ba-la.
No tenemos ni aviones,
Ni tanques, ni cañones, ay Mañuela!
Ni tanques, ni cañones, ay Mañuela!
Ya salimos de España,
Rúmbala, rúmbala, rúm-ba-la,
Rúmbala, rúmbala, rüm-ba-la.
Para Luchar en otros frentes,
Ay Mañuela, ay Mañuela!
Ay Mañuela, ay Mañuela!
English translation[]
Long Live the Fifteenth Brigade,
Rumba la rumba la rumba la!
Long Live the Fifteenth Brigade,
Rumba la rumba la rumba la!
- Which will cover us with glory,
- Ay Carmela, ay Carmela!
- Which will cover us with glory,
- Ay Carmela, ay Carmela!
We fight against the Moors,
Rumba la rumba la rumba la;
We fight against the Moors,
Rumba la rumba la rumba la,
- Mercenaries and fascists,
- Ay Carmela, ay Carmela!
- Mercenaries and fascists,
- Ay Carmela, ay Carmela!
It is only our wish,
Rumba la rumba la rumba la!
It is only our wish,
Rumba la rumba la rumba la!
- To finish with fascism!
- Ay Carmela, ay Carmela!
- To finish with fascism!
- Ay Carmela, ay Carmela!
On the fronts of Jarama,
Rumba la rumba la rumba la!
On the fronts of Jarama,
Rumba la rumba la rumba la!
- We have neither airplanes, nor tanks, nor cannons,
- Ay Carmela, ay Carmela!
- We have neither airplanes, nor tanks, nor cannons,
- Ay Carmela, ay Carmela!
We're now leaving Spain,
Rumba la rumba la rumba la!
We're now leaving Spain,
Rumba la rumba la rumba la!
- To fight on other fronts,
- Ay Carmela, ay Carmela!
- To fight on other fronts,
- Ay Carmela, ay Carmela!